Prevod od "potřebuju vědět co" do Srpski


Kako koristiti "potřebuju vědět co" u rečenicama:

Pane, potřebuju vědět, co jste dělal v zakázané oblasti.
Gospodine, moram znati zašto ste bili u zabranjenom podruèju.
Bonnie, potřebuju vědět, co tam píše.
Boni, moram da znam šta je napisano.
Potřebuju vědět co nejdříve, co to je.
Moram saznati šta je to, što je prije moguæe.
Potřebuju vědět, co jsi sdělila Davidovi.
Moram znati što si rekla Davidu.
Potřebuju vědět, co říkají lidé, když...
Treba da znam šta ljudi kažu kad...
Ale potřebuju vědět, co jsem udělal, že jsi mě začala podvádět.
Slušaj, jasno mi je. Samo... Moram shvatiti što sam to uèinio da si me odluèila prevariti.
Potřebuju vědět, co v tý továrně vyráběli.
Moram znati šta su gradili u tom postrojenju.
Potřebuju vědět co bude s námi?
Moram znati što je s nama?
Potřebuju vědět co, se stalo na setkání.
Moram da znam šta se desilo na okupljanju.
Ne, ne, ne já potřebuju vědět, co to bude teď, abych si to mohl nastudovat.
Treba da znam taèno, da bih znao odgovore!
Takže, potřebuju vědět, co jsem udělal.
Zato trebam znati što sam sve uèinio.
Potřebuju vědět, co se stalo, a já pak rozhodnu, zda je po všem.
Moram da znam šta se dogodilo i onda æu da odluèim da li je dotovo.
Potřebuju vědět, co jsi slyšel o tom novém, o Eliasovi.
Moram znati što si naèuo o novome tipu Eliasu.
Potřebuju vědět, co se stalo, dlužím jí to.
Moram saznati šta se desilo. Dugujem joj to.
Jsem doma, potřebuju vědět, co víš.
Kod teba sam kod kuæe. Moramo da znamo, ako nešto saznaš.
Potřebuju vědět, co by Stelu dělal s unesenou americkou dívkou.
Moram da znam šta bi Stelu želeo sa kidnapovanom Amerikankom.
Pak tedy do dnešního večera potřebuju vědět, co cítíš ke mně.
Nisam. Onda moram da znam šta oseæaš prema meni, do veèeras.
Potřebuju vědět, co všechno máš na ty vloupačky.
Treba mi sve što znaš o kuænim napadima.
Potřebuju vědět, co čeho jdu, Jaxi.
Moram da znam u šta se upuštam.
Potřebuju vědět, co je to za výbušné zařízení, a nemám čas, abych čekal na výsledky z laborky.
Trebam znati kakva je ovo eksplozivna naprava a nemam vremena èekati lab da to provjeri.
Potřebuju vědět, co se tam děje.
Moram znati što se dogaða unutra.
Potřebuju vědět, co tví lidé dělají a do čeho se zaplétám.
Moram znati što radite i u što sam to upetljan.
Fajn, jen potřebuju vědět, co v tom je, a kdy se to bude publikovat.
Ok, ali moram da znam šta je u njemu i kada izlazi.
Potřebuju vědět, co je to za zbraň a kde ji najdu.
Moram da znam koje je to oružje i gde mogu da ga naðem.
Potřebuju vědět, co se tam nahoře stalo.
Moram znati što se tamo dogodilo.
Jenom potřebuju vědět co hledat a kde to najít.
Hoæu da znam šta da tražim i gde da naðem.
Potřebuju vědět, co jste Eldonu Stammetsovi o Willu Grahamovi řekla.
Moram da znam šta si rekla Eldonu Stemetsu o Vilu Gremu.
Madam, potřebuju vědět, co se děje.
Gðo, moram znati što se dogaða.
Potřebuju vědět, co přesně jsi jí řekla.
Moram da znam šta si joj taèno rekla.
Potřebuju vědět, co se stalo mému chlapečkovi, prosím...
Moram da znam šta se desilo mom detetu.
Potřebuju vědět, co je v tom sklepě.
Moram znati što je u podrumu.
Takže potřebuju vědět, co se tam dělo.
Dakle, moram znati što se tamo dogaða.
Normo, potřebuju vědět, co se stalo.
Norma, moram da znam šta se desilo.
Mami, potřebuju vědět, co máš v plánu.
Mama, moram da znam šta planiraš da uradiš.
Říkám, že potřebuju vědět, co "chci tě ve svém životě" opravdu znamená.
Pokušavam da ti kažem da želim da znam šta u stvari želim te u svom životu znaci
Cristino, potřebuju vědět, co přesně ti Baileyová ráno řekla.
Кристина, морам да знам тачно шта Бејли рекао теби јутрос.
Potřebuju vědět, co se jí stalo.
Moram da znam šta joj se desilo.
Potřebuju vědět, co udělala Dereku Haleovi.
Moram da znam šta je uradila Dereku Hejlu.
Rachel, potřebuju vědět, co děláš s Loganem Sandersem.
REJÈEL, MORAM DA ZNAM ŠTA SE DEŠAVA SA LOGANOM SANDERSOM.
Mikeu, potřebuju vědět, co máš na Versalife.
Majk, moram da znam šta imaš sa Versalajfom.
Omlouvám se, otče, ale potřebuju vědět, co se stalo.
Izvini, oèe, ali moram da znam šta se dogodilo.
Potřebuju vědět, co se teď Emmě honí hlavou.
Moram da znam šta se sada mota po Eminoj glavi.
Potřebuju vědět, co můžeš pro Sama udělat.
Moram znati šta možeš uèiniti za njega.
Potřebuju vědět, co věděl tvůj otec.
Treba mi znati što je tvoj otac znao.
Potřebuju vědět, co v něm je.
Moram da znam šta je u njemu.
0.62250709533691s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?